Шрила Прабхупада

Посвящается
Его Божественной Милости А. Ч. Бхактиведанте Свами Прабхупаде, который распространил славу Господа Нрисимхадева по всему миру, и его последователям, продолжающим великую миссию.

Молитвы, предложенные Нрисимхадеву Господом Рамачандрой. «Нрисимха-Панчамрита»

Эти молитвы цитируются в 47 главе «Бхавишья-Пуране», описывающей историю Господа Рамачандры, посетившего храм Аховалам-Нрисимхи.

аховалам нарасимхам гатва рамах пратапаван
намаскутйа шри нрисимхам аштаушит камала патим

Великий Рама однажды посетил Аховалам, где с радостью созерцал прекрасное Божество Господа Нрисимхи. Он предложил Свои почтительные поклоны Господу Камалапати (супругу Богини Процветания) и вознес удивительные молитвы.

Текст 1

говинда кешава джанардана васудева
вишвеша-вишва мадхусудана вишварупа
шри падманабха пурушоттама пушкаракша
нарайаначйута нрисимхо намо намасте

О Говинда, Кешава, Джанардана, Васудева, Вишеша (контролирующий всю вселенную), Вишва, Мадхусудана, Вишварупа, Шри Падманабха, Пурушоттама, Пушкаракша, Нарайана, Ачйута. О Господь Нрисимха, я вновь и вновь предлагаю Тебе мои смиренные поклоны.

Текст 2

девах самастах кхалу гопи мукхйах
гандхарва видйадхара киннараш ча
йат пада мулам сататам наманти
там нрисимхам шаранам гато асми

Я принимаю прибежище у Господа Нрисимхи, лотосным стопам которого, даже полубоги, продвинутые йоги, гандхарвы и кинары постоянно предлагают свои смиренные поклоны.

Текст 3

ведан самастан кхалу шастрагарбхан
видйам балам киртиматим ча лакшмим
йасйа прасадат пуруша лабханте
там нрисимхам шаранам гато асми

Я принял прибежище у Господа Нрисимхи, по милости которого люди получили Веды, сущность всех писаний, знание, могущество, добрую репутацию и богатство.

Текст 4

брахма шивас твам пурушоттамаш ча
нарайано `сау марутам патиш ча
чандрика вайвагни марут-ганаш ча
твам эва там твам сататам гато сми

Ты — Господь Брахма, Господь Шива и наилучшая Личность, Господь Нарайана. Ты – Господин марутов и Ты являешься Солнцем, Луной, воздухом и огнем так же как Марута-ганом. Я приношу свои поклоны Тебе.

Текст 5

снапне апи нитйа джагатам ашешам
срашта ча ханта вибхура прабхейах
трата твам эка стривидхо вибиннах
там твам нрисимхам сататам нато асми

Я приношу свои поклоны Господу Нрисимхе, создающему, поддерживающему и разрушающему все мироздание и всегда находящемуся в стороне от Своего творения. Ты – вседающий, наивысший дух.

ити стутва рагхушрештхах
пуджайамаса там харим
пушпа вриштих папаташу
тасйа девасйа мурдхани

Молясь таким образом, наилучший из Рагху, Господь Рамачандра, поклонялся Господу Хари. В это время полубоги посылали дожди цветов на голову Господа Нрисимхи. 

рагхавена кутам стотрам
панчамрита мануктамам
патханти йе двиджаварах
тешам сваргасту шашватах

Эти наилучшие молитвы, называемые панчамрита, что означает пять нектаров, составлены Самим Господом Рамой. И тот, кто возносит эти молитвы, непременно навсегда получит освобождение от существования в этом мире.

vin1
Господь Нрсимха
Господь Нрсимха